РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването

Дата на публикуване: 17:23 ч. / 13.09.2024
Прочетена
4428
Златното мастило

Трябва да има държавна политика за преиздаване на ценни български книги. Това каза издателката, журналист и писател Румяна Емануилиду. Тази седмица тя посреща читатели на щанда на издателска къща „Знаци“ в рамките на „Алея на книгата“ в София.

„Много често ни питат тук, при директния контакт, който имаме с читателите, за книги, които отдавна не са преиздавани. И аз мисля, че това не може да бъде хаотична инициатива на издателите, защото са много книгите, които трябва да бъдат преиздадени наново“, каза Емануилиду.

Тя даде пример с книгата „Изворчето на Дядо Благо“ на Стоян Русев. „За 160 години от рождението на Дядо Благо (творческият псевдоним на автора – б.а.), който е първият български учител, издадохме една негова книга за деца, която всъщност е подходяща за всички възрасти. Тези неща не са издавани от 1937 г. Но това е една малка частица, една капчица в морето“, посочи издателката.

Тя отбеляза, че „Знаци“ е сключила договор с Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ за издаването на детско-юношеските книги на Цончо Родев. „Той не е издаван от кончината му досега. Община Сливен издаде историческата му трилогия, която сега е много актуална, виждам, че дори е в десетката на най-търсените книги. А ние ще издадем детско-юношеските му книги. Дори много хора не знаят, че тези книги специално са детско-юношески“, каза Румяна Емануилиду.

В БЪЛГАРИЯ СЕ ИЗДАВАТ МНОГО ХУБАВИ КНИГИ

В България вече се издават много хубави книги, смята издателката. Според нея книгите все повече ще започват да приличат на произведения на изкуството. „Ясно е защо – навлизането на електронните, аудиокнигите и въобще така предопределя цивилизацията“, каза тя. Емануилиду посочи, че това е и едно от предизвикателствата пред издателите у нас, тъй като „е много скъп печатът в България“. „Въобще не се замислям вече за печалбата, защото при тези книги такава е невъзможна, ако се печатат по този начин“, смята тя. 

Издателката отбеляза, че са необходими и повече програми в подкрепа на книгоиздаването. „Помощ за книгата“, се обявява в незнайно време. В незнаен момент се изнасят резултатите. И въпреки че ги изнесоха, чакаме пак в незнаен момент кога ще подпишем договорите. Докато не подпишем договорите, ние не можем да започнем да издаваме. Това за мен е единствената помощ за издателството, която е много проточена във времето и забавя издателския процес, ако въобще имаме шанс“, каза Румяна Емануилиду.

ПРЕДСТАВЯ НЕПУБУВАНИ ДОСЕГА СЦЕНАРИИ НА ЛЮДМИЛ ТОДОРОВ И КНИГА ЗА НАЧАЛОТО НА СЪВРЕМЕННА БРАЗИЛИЯ

В рамките на „Алея на книгата“ издателска къща „Знаци“ представя няколко книги, сред които том с непубликувани досега сценарии на писателя и режисьор Людмил Тодоров (1955-2023), както и история за началото на съвременна Бразилия.

„Буквално няколко дни преди „Алея на книгата“ излезе последната книга на Людмил Тодоров, издадена с предговор на проф. Ивайло Христов – кинорежисьор, актьор и преподавател в НАТФИЗ“, каза Емануилиду по повод „От какавидата до пеперудата. Незаснето“. Тя обясни заглавието на книгата с това, че за да се създаде един филм, той неизбежно минава първо през литературното творчество.

„Ако погледнете тези киносценарии, написани от Людмил Тодоров, ще помислите, че четете повести или новели – някакъв литературен жанр. Те могат да съществуват така и самостоятелно като литературни събития“, отбеляза издателката. Тя обясни, че „какавидата би могла да възкръсне в пеперуда“, ако с някой от сценариите в книгата се заеме режисьор, вибриращ на честотите на Тодоров. Аз лично тайничко се надявам това да е Ивайло Христов, допълни Емануилиду. Тя припомни, че друга книга с текстове на Людмил Тодоров – „Посланичката“, също е издадена наскоро.

Рада Ганкова представя на „Алея на книгата“ изданието „Ирасема“, която представя началото на съвременна Бразилия. Бразилският народ обожествява Ирасема като тяхната Дева Мария и се смята, че нейното дете, родено от любовта с испански завоевател, е първият бразилски гражданин, заселник на Бразилия, разказа Румяна Емануилиду. Книгата е издадена през 1865 г., но до този момент не е излизала в България. Публикуването у нас е било подпомогнато от бразилското посолство в София, обясни издателката.

По думите друга тема, на която тя акцентира, е природата. Книгите на тази тема не са научно-познавателни, но я има нишката за това да осъзнаваме все повече, че сме част от природата, от вселената, че сме едно общо цяло с всички видове и че е наша отговорност за живота като цяло, каза Емануилиду. Допълни, че този мотив присъства във всички издавани от нея детски книги и все повече - в изданията за възрастни. Културно-историческия елемент също е във фокус, каза още издателката.

Този уикенд за първи път по време на „Алея на книгата“ ще се състои фестивал за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“. „Много съм благодарна на асоциация „Българска книга“, че инициира такъв фестивал, защото много такава литература иначе остава незабелязана и остава само в академичните пространства, ако студенти и преподаватели се ориентират към такава литература. Тя е добре да бъде четена и от по-широката публика“, отбеляза Емануилиду.

ВЪЗРОДЕНАТА КЛАСИКА

Румяна Емануилиду цели да създава книги, които се доближават максимално до своя първоизточник в поредицата „Възродената класика“.

„Започнахме с Фицджералд, като издадохме книга реплика на „Великият Гетсби“ – така, както е изглеждала през 1925 г., с превод от оригинала. Дори шрифта спазихме. Английският художник Адам Симпсън рисува илюстрациите – разбира се, те са копие на първите, но той внесе и свой творчески елемент“, разказа Румяна Емануилиду. „Продължихме с такива книги от световната класика с книга на Морис Льоблан за Арсен Люпен, чието първо издание от 1905 г., и английската класика за Холмс – от 1886 г. И двете книги са чудесно илюстрирани от френския художник Винсент Малие, който по същото време направи изложба в Париж с тези илюстрации. Междувременно внучката на Морис Льоблан открива в неговите ръкописи никога неиздавана негова книга, писана в последните години от живота му. Той не е могъл да завърши процеса на книгоиздаване, но тя си позволи за 75 години от кончината му да я пусне във Франция, а ние я издадохме тук, в България“, разказа издателката. 

ОТ ЕДНА КНИГА МОГАТ ДА ВЪЗНИКНАТ МНОГО ДРУГИ СЪБИТИЯ

Понякога от една книга могат да прораснат много други събития и да се разтворят в културата, смята Румяна Емануилиду. „Има такива книги, които сме завършвали с общо събиране на средства и сили и създаване на скулптура, сега сме пред финализиране на една къща на музиката след една моя книга за живота на Георги Шагунов“, разказа тя. Успяхме да спасим неговата къща, която беше пред разруха и беше обявена за продажба от държавата, добави Емануилиду.

Тя посочи, че след издаването на друга книга - за един образ от бургаската бохема, е създадена скулптура, която сега е разположена на входа на Морската градина в Бургас. 

Книга на Елисавета Станчева за родения в Созопол художник Йоргос Гунаропулос също е „пораснала в по-голям проект“. Това е световноизвестен художник, за когото знаем много малко, обясни Емануилиду. „И тази книга завърши с паметна плоча, със специална зала в художествената галерия на Созопол и с филм, който беше прожектиран и в Гърция“, допълни издателката.

Румяна Емануилиду е от Русе, живее в Бургас. Учила е във Варна, Шумен и София. От 1989 г.е журналистка. Кореспондент е на радио „Свободна Европа“, след това - на неговия приемник обществено радио „Нова Европа“, което спира да излъчва през 2006 г., и на вестник „Континент“, който спира да излиза през 1999 г.

Публикуваните в печата разговори с творчески личности събира в книга за 10-годишнината от демократичните промени в България, като създава така поредицата „Лица“. От нея са издадени пет сборника и над десет монографии.

Автор е на монографиите „Люба Колчакова – Танцуващата“ (1999, 2005), „Кирил Дончев за звукоблудството“ (2000), „Петър Слабаков, който знае 3 и 300“ (2004), „Димитрина Савова за изкачването на Фудзияма“ (2006), „Цветана Гълъбова – Сатирата. Румяна Емануилиду – Полковникът-гълъб“ (2007), „Георги Шагунов – само два тона за мен“ (2008), „В сърцето на Афродита/Оцелелите дневници“ (2014), „Руси Стоянов – ловецът на чудеса“ (2016), „Юлия Огнянова – автопортрет за разпознаване“ (2016), „Пандира и останалите бургазлии“ (2008, 2019) и други. От 2006 г. е собственик на издателската къща „Знаци” в Бургас.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Историята като основа за бъдещето – това е посланието, което академик Иван Гранитски отправи по време на откриването на Националните културни празници „Албена ...
Вижте също
Лорън Санчес Безос (Lauren Sánchez Bezos) работи по нова детска книга. Проектът, озаглавен The Fly Who Flew Under the Sea, представя ново приключение на Флин, любо ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Книги за бъдещето на Враца
На 17 септември 2025 година, Враца получи ценен подарък за културното си наследство. Националният дарителски фонд „13 века България“ дари 400 книги на Община Враца, които ще обогатят местните училища, библиотеки и читалища. Това не е просто жест на ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Вечер на съвременната европейска литература и актьорски гласове
На 24 септември в една от най-важните културни инициативи на годината, актьори от Драматичен театър „Борис Луканов” ще застанат пред публиката, за да четат откъси от съвременни европейски книги. Тази „Нощ на литературата” е вече шестата ...
Добрина Маркова
Полският ритъм на културата в морската градина
Ангелина Липчева
Златното мастило
Целувам ви, Аспарух Лешников
На 25 септември в Ямбол ще се състои събитие, което ще запознае публиката с живота и творчеството на един от най-знаменитите български тенори – Аспарух Лешников, по-известен като Ари. Това е възможност за всички любители на музиката и историята да се док ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
На бюрото
Вечер на думите и сърцата
На 24 септември Националният етнографски музей (ИЕФЕМ-БАН) ще бъде част от международната инициатива „Нощ на литературата“ за пореден път. Тази събитийна вечер обещава да събере любителите на словото в уникална атмосфера, където културата среща ист ...
Валери Генков
Авторът и перото
Микробите вътре в растенията като ключ към устойчиво земеделие
В света на съвременното земеделие все по-актуална става темата за микробиомите, скрити в самите растения. Един от най-интересните аспекти е ролята на ендофитите – микроби, които живеят вътре в растенията без да причиняват болести. Тези микроорганизми не ...
Валери Генков
Златното мастило
Книги за бъдещето на Враца
Ангелина Липчева
Експресивно
Расистки стереотипи и социална сегрегация
Ангелина Липчева
В американския юг думата „бял боклук“ се превръща в символ на дълбоки социални и расови разделения. Това е термин, който еволюира от описанието на бедни бели работници към олицетворение на расистки стереотипи, използвани за дискредитиране на по-ниските социални слоеве. В началото на 20-и век, по време на зората на евгениката, този термин е бил свързан с идеи за „неподходящи&ldquo ...
На бюрото
Чудовища като мост към нови светове
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
В съвременната образователна среда, където знанията вече не са достатъчни, социално-емоционално ...
Начало Златното мастило

Румяна Емануилиду: Необходими са повече програми в подкрепа на книгоиздаването

17:23 ч. / 13.09.2024
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
4428
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Златното мастило

Трябва да има държавна политика за преиздаване на ценни български книги. Това каза издателката, журналист и писател Румяна Емануилиду. Тази седмица тя посреща читатели на щанда на издателска къща „Знаци“ в рамките на „Алея на книгата“ в София.

„Много често ни питат тук, при директния контакт, който имаме с читателите, за книги, които отдавна не са преиздавани. И аз мисля, че това не може да бъде хаотична инициатива на издателите, защото са много книгите, които трябва да бъдат преиздадени наново“, каза Емануилиду.

Тя даде пример с книгата „Изворчето на Дядо Благо“ на Стоян Русев. „За 160 години от рождението на Дядо Благо (творческият псевдоним на автора – б.а.), който е първият български учител, издадохме една негова книга за деца, която всъщност е подходяща за всички възрасти. Тези неща не са издавани от 1937 г. Но това е една малка частица, една капчица в морето“, посочи издателката.

Тя отбеляза, че „Знаци“ е сключила договор с Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ за издаването на детско-юношеските книги на Цончо Родев. „Той не е издаван от кончината му досега. Община Сливен издаде историческата му трилогия, която сега е много актуална, виждам, че дори е в десетката на най-търсените книги. А ние ще издадем детско-юношеските му книги. Дори много хора не знаят, че тези книги специално са детско-юношески“, каза Румяна Емануилиду.

В БЪЛГАРИЯ СЕ ИЗДАВАТ МНОГО ХУБАВИ КНИГИ

В България вече се издават много хубави книги, смята издателката. Според нея книгите все повече ще започват да приличат на произведения на изкуството. „Ясно е защо – навлизането на електронните, аудиокнигите и въобще така предопределя цивилизацията“, каза тя. Емануилиду посочи, че това е и едно от предизвикателствата пред издателите у нас, тъй като „е много скъп печатът в България“. „Въобще не се замислям вече за печалбата, защото при тези книги такава е невъзможна, ако се печатат по този начин“, смята тя. 

Издателката отбеляза, че са необходими и повече програми в подкрепа на книгоиздаването. „Помощ за книгата“, се обявява в незнайно време. В незнаен момент се изнасят резултатите. И въпреки че ги изнесоха, чакаме пак в незнаен момент кога ще подпишем договорите. Докато не подпишем договорите, ние не можем да започнем да издаваме. Това за мен е единствената помощ за издателството, която е много проточена във времето и забавя издателския процес, ако въобще имаме шанс“, каза Румяна Емануилиду.

ПРЕДСТАВЯ НЕПУБУВАНИ ДОСЕГА СЦЕНАРИИ НА ЛЮДМИЛ ТОДОРОВ И КНИГА ЗА НАЧАЛОТО НА СЪВРЕМЕННА БРАЗИЛИЯ

В рамките на „Алея на книгата“ издателска къща „Знаци“ представя няколко книги, сред които том с непубликувани досега сценарии на писателя и режисьор Людмил Тодоров (1955-2023), както и история за началото на съвременна Бразилия.

„Буквално няколко дни преди „Алея на книгата“ излезе последната книга на Людмил Тодоров, издадена с предговор на проф. Ивайло Христов – кинорежисьор, актьор и преподавател в НАТФИЗ“, каза Емануилиду по повод „От какавидата до пеперудата. Незаснето“. Тя обясни заглавието на книгата с това, че за да се създаде един филм, той неизбежно минава първо през литературното творчество.

„Ако погледнете тези киносценарии, написани от Людмил Тодоров, ще помислите, че четете повести или новели – някакъв литературен жанр. Те могат да съществуват така и самостоятелно като литературни събития“, отбеляза издателката. Тя обясни, че „какавидата би могла да възкръсне в пеперуда“, ако с някой от сценариите в книгата се заеме режисьор, вибриращ на честотите на Тодоров. Аз лично тайничко се надявам това да е Ивайло Христов, допълни Емануилиду. Тя припомни, че друга книга с текстове на Людмил Тодоров – „Посланичката“, също е издадена наскоро.

Рада Ганкова представя на „Алея на книгата“ изданието „Ирасема“, която представя началото на съвременна Бразилия. Бразилският народ обожествява Ирасема като тяхната Дева Мария и се смята, че нейното дете, родено от любовта с испански завоевател, е първият бразилски гражданин, заселник на Бразилия, разказа Румяна Емануилиду. Книгата е издадена през 1865 г., но до този момент не е излизала в България. Публикуването у нас е било подпомогнато от бразилското посолство в София, обясни издателката.

По думите друга тема, на която тя акцентира, е природата. Книгите на тази тема не са научно-познавателни, но я има нишката за това да осъзнаваме все повече, че сме част от природата, от вселената, че сме едно общо цяло с всички видове и че е наша отговорност за живота като цяло, каза Емануилиду. Допълни, че този мотив присъства във всички издавани от нея детски книги и все повече - в изданията за възрастни. Културно-историческия елемент също е във фокус, каза още издателката.

Този уикенд за първи път по време на „Алея на книгата“ ще се състои фестивал за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“. „Много съм благодарна на асоциация „Българска книга“, че инициира такъв фестивал, защото много такава литература иначе остава незабелязана и остава само в академичните пространства, ако студенти и преподаватели се ориентират към такава литература. Тя е добре да бъде четена и от по-широката публика“, отбеляза Емануилиду.

ВЪЗРОДЕНАТА КЛАСИКА

Румяна Емануилиду цели да създава книги, които се доближават максимално до своя първоизточник в поредицата „Възродената класика“.

„Започнахме с Фицджералд, като издадохме книга реплика на „Великият Гетсби“ – така, както е изглеждала през 1925 г., с превод от оригинала. Дори шрифта спазихме. Английският художник Адам Симпсън рисува илюстрациите – разбира се, те са копие на първите, но той внесе и свой творчески елемент“, разказа Румяна Емануилиду. „Продължихме с такива книги от световната класика с книга на Морис Льоблан за Арсен Люпен, чието първо издание от 1905 г., и английската класика за Холмс – от 1886 г. И двете книги са чудесно илюстрирани от френския художник Винсент Малие, който по същото време направи изложба в Париж с тези илюстрации. Междувременно внучката на Морис Льоблан открива в неговите ръкописи никога неиздавана негова книга, писана в последните години от живота му. Той не е могъл да завърши процеса на книгоиздаване, но тя си позволи за 75 години от кончината му да я пусне във Франция, а ние я издадохме тук, в България“, разказа издателката. 

ОТ ЕДНА КНИГА МОГАТ ДА ВЪЗНИКНАТ МНОГО ДРУГИ СЪБИТИЯ

Понякога от една книга могат да прораснат много други събития и да се разтворят в културата, смята Румяна Емануилиду. „Има такива книги, които сме завършвали с общо събиране на средства и сили и създаване на скулптура, сега сме пред финализиране на една къща на музиката след една моя книга за живота на Георги Шагунов“, разказа тя. Успяхме да спасим неговата къща, която беше пред разруха и беше обявена за продажба от държавата, добави Емануилиду.

Тя посочи, че след издаването на друга книга - за един образ от бургаската бохема, е създадена скулптура, която сега е разположена на входа на Морската градина в Бургас. 

Книга на Елисавета Станчева за родения в Созопол художник Йоргос Гунаропулос също е „пораснала в по-голям проект“. Това е световноизвестен художник, за когото знаем много малко, обясни Емануилиду. „И тази книга завърши с паметна плоча, със специална зала в художествената галерия на Созопол и с филм, който беше прожектиран и в Гърция“, допълни издателката.

Румяна Емануилиду е от Русе, живее в Бургас. Учила е във Варна, Шумен и София. От 1989 г.е журналистка. Кореспондент е на радио „Свободна Европа“, след това - на неговия приемник обществено радио „Нова Европа“, което спира да излъчва през 2006 г., и на вестник „Континент“, който спира да излиза през 1999 г.

Публикуваните в печата разговори с творчески личности събира в книга за 10-годишнината от демократичните промени в България, като създава така поредицата „Лица“. От нея са издадени пет сборника и над десет монографии.

Автор е на монографиите „Люба Колчакова – Танцуващата“ (1999, 2005), „Кирил Дончев за звукоблудството“ (2000), „Петър Слабаков, който знае 3 и 300“ (2004), „Димитрина Савова за изкачването на Фудзияма“ (2006), „Цветана Гълъбова – Сатирата. Румяна Емануилиду – Полковникът-гълъб“ (2007), „Георги Шагунов – само два тона за мен“ (2008), „В сърцето на Афродита/Оцелелите дневници“ (2014), „Руси Стоянов – ловецът на чудеса“ (2016), „Юлия Огнянова – автопортрет за разпознаване“ (2016), „Пандира и останалите бургазлии“ (2008, 2019) и други. От 2006 г. е собственик на издателската къща „Знаци” в Бургас.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Книги за бъдещето на Враца
Ангелина Липчева
Златното мастило
Вечер на съвременната европейска литература и актьорски гласове
Добрина Маркова
Златното мастило
Полският ритъм на културата в морската градина
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Лорън Санчес Безос и новото приключение на Флин
Добрина Маркова
Лорън Санчес Безос (Lauren Sánchez Bezos) работи по нова детска книга. Проектът, озаглавен The Fly Who Flew Under the Sea, представя ново приключение на Флин, любо ...
Литературен обзор
Летни страници: Какво разказват италианските бестселъри
Ангелина Липчева
На бюрото
Вечер на думите и сърцата
Валери Генков
Авторът и перото
Микробите вътре в растенията като ключ към устойчиво земеделие
Валери Генков
Златното мастило
Книги за бъдещето на Враца
Ангелина Липчева
Експресивно
Расистки стереотипи и социална сегрегация
Ангелина Липчева
На бюрото
Чудовища като мост към нови светове
Ангелина Липчева
На бюрото
Литературни мостове в Добруджа
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Емоционалният интелект – новият учебен стандарт
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Книгите живеят, България пише
Ангелина Липчева
Златното мастило
Вечер на съвременната европейска литература и актьорски гласове
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Литературата със свое място в „Салон на изкуствата“
От 1 октомври до 15 ноември културният живот в страната ще бъде обогатен с есенното издание на възродения фестивал „Салон на изкуствата“. След близо десетгодишно прекъсване, този значим за нашата култура форум отново се завръща, като този път ...
Избрано
Загадката на Агата Кристи: „Те бяха десет“ на театрален език
Театър „Възраждане“ отваря новия си сезон с премиера, която обещава да завладее сърцата на почитателите на криминалните истории и театралното изкуство. Представлението „Те бяха десет“ по Агата Кристи е интерпретация, която съчетава ...
Магията като отражение на обществото
Ако сте поропуснали
Училище в малка общност блести с висок успех
В сърцето на образователната система в малко, но значимо училище се случват промени, които заслужават внимание. В училището в Галиче усилията за подобряване на резултатите от външните оценявания не остават незабелязани. Директорът Десислава Тушинова подчерта, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.